Halaman

Tampilkan postingan dengan label Volume 1 - S.T 01 Now. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Volume 1 - S.T 01 Now. Tampilkan semua postingan

Sabtu, 07 Mei 2011

SS501 - Bye Bye

Hangul

Bye Bye Baby Bye 오늘 하루도 또 네 꿈속에 몰래 나타나
Bye Bye Baby Bye 내 품 안에 꼭 안아줄게 my love

너를 데려주고 나면 아쉬워 괜히 뒤돌아서 보면
내 앞에 어느새 서 있는 그녀 혹시 내 맘과 같을까 oh~yeah~

조금만 더 같이 있고 싶어
(Rap) Oh! 아름다운 Girl 나만의 pretty girl 왠걸 좋은 걸 내 맘 어떻게
하루종일 너만 보고 싶어
널 갖고 싶어 yeah~

* Bye Bye Baby Bye
오늘 하루도 또 네 꿈속에 몰래 나타나
Bye Bye Baby Bye
내 품 안에 꼭 안아줄게 my love *

바비 인형처럼 너무 이뻐서 너의 눈웃음에 반해
나 혼자 설레이는 맘에 들떠서 자꾸 웃음이 나와서 yeah~

잠시라도 못 봄 허전해져
(Rap) 내게 보고 싶다고 그렇게 얘기한다고 내가 널 얼마나 사랑한다고
네 얼굴만 계속 아른거려
미칠 것 같아 Yeah~

Bye Bye Baby Bye
오늘 하루도 또 네 꿈속에 몰래 나타나
Bye Bye Baby Bye
내 품 안에 꼭 안아줄게 yeah~

내 포근한 자장가 소리에 곤히 잠들어 있는 너
네 꿈속에 사는 내가 그저 좋은 걸

Bye Bye Baby Bye / (yeah~)
네 꾸밈없는 모습까지도
Bye Bye Baby Bye
I do love you baby
사랑스러워 Yeah~

Bye Bye Baby Bye
오늘 하루도 또 네 꿈속에 몰래 나타나
Bye Bye Baby Bye
내 품 안에 꼭 안아줄게
I do love you, oh baby

* Repeat


Romanization

Bye Bye Baby Bye oneul harudo tto ne kkumsoge mollae natana
Bye Bye Baby Bye nae pum ane kkok anajulge my love

Neoreul deryeojugo namyeon aswiweo gwaenhi dwidoraseo bomyeon
nae ape eoneusae seo inneun geunyeo hoksshi nae mamgwa gateulkka oh~yeah~

Jogeumman deo gachi itkko shipeo
(Rap) Oh! areumda-un Girl namanui pretty girl waengeol joheun geol nae mam eotteoke
harujongil neoman bogo shipeo
neol gatkko shipeo yeah~

* Bye Bye Baby Bye
oneul harudo tto ne kkumsoge mollae natana
Bye Bye Baby Bye
nae pum ane kkok anajulge my love *

Babi inhyeongcheoreom neomu ippeoseo neo-ui nunuseume banhae
na honja seolle-ineun mame deultteoseo jakku useumi nawaseo yeah~

Jamshirado mot bom heojeonhaejyeo
(Rap) naege bogo shipttago geureoke yaegihandago naega neol eolmana saranghandago
ne eolgulman gyesok areungeoryeo
michil geot gata Yeah~

Bye Bye Baby Bye
oneul harudo tto ne kkumsoge mollae natana
Bye Bye Baby Bye
nae pum ane kkok anajulge yeah~

Nae pogeunhan jajangga sori-e gonhi jamdeureo inneun neo
ne kkumsoge saneun naega geujeo joheun geol

Bye Bye Baby Bye / (yeah~)
ne kkumimeomneun moseupkkajido
Bye Bye Baby Bye
I do love you baby
sarangseureoweo Yeah~

Bye Bye Baby Bye
oneul harudo tto ne kkumsoge mollae natana
Bye Bye Baby Bye
nae pum ane kkok anajulge
I do love you, oh baby

* Repeat


Translation

Bye Bye Baby Bye
You come into my dreams once again
Bye Bye Baby Bye
I will always keep you in my embrace my love

When I take you and leave you, I feel so incomplete as I turn away
I wonder if the girl in front of me feels the same way as well ohyeah~

I want to stay with her a little longer
(Rap) Oh! Beautiful Girl My pretty girl something so good, what to do with my heart
All day, all I want to see is you
I want to have you yeah~

*Bye Bye Baby Bye
You come into my dreams once again
Bye Bye Baby Bye
I will always keep you in my embrace my love*

Like a barbie doll, you're so pretty and I fall for your the smile in your eyes
My heart throbs and beats because of that smile yeah~

I feel empty even if I don't see you for a moment
(Rap) I hear words about how much you want to see me and how much you love me
Your face continues to shimmer
I feel I'm going crazy Yeah~

Bye Bye Baby Bye
You come into my dreams once again
Bye Bye Baby Bye
I will always keep you in my embrace yeah~

You fall asleep to my lullaby
Happy to know you're dreaming of me

Bye Bye Baby Bye / (yeah~)
Even though your presence that might not be so decorated
Bye Bye Baby Bye
I do love you baby
You're so lovely Yeah~

Bye Bye Baby Bye
Even today you appear in my dreams
Bye Bye Baby Bye
I will always keep you in my embrace
I do love you, oh baby

* Repeat


credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: jisun

Kamis, 05 Mei 2011

SS501 - 서툰고백 "Confession"

Hangul

두근 거려요 자꾸 두근 거려요
우연히 그대를 처음 본 그 순간부터

반했나봐요 정말 반했나봐요
그대의 그 두 눈을 똑바로 바라볼 수 없네요

고운 두 손을 하얀 얼굴을 한번 만져볼 순 없나요
투명한 그 입술에 입맞추고 싶어요

사랑한단 말 너를 사랑한다는 그 말
니 앞에서면 자꾸 맴돌다 사라지는 말

수 많은 저 별들처럼 세상에 흔한 그 말
아직도 나만 건네지 못한 그 말

바보처럼 난 정말 바보처럼 난
아무리 연습해도 엉뚱한 말만 하게 되네요

고운 두 손을 하얀 얼굴을 한번 만져볼 순 없나요
투명한 그 입술에 입맞추고 싶어요

사랑한단 말 너를 사랑한다는 그 말
니 앞에서면 자꾸 맴돌다 사라지는 말

수 많은 저 별들처럼 세상에 흔한 그 말
아직도 나만 건네지 못한 그 말

그대를 마주치게 될까봐
자주 가는 길 느리게 걷죠
사랑해요 수천번 혼자 되뇌이던 그 말
서툴지만 오늘은 말할게요

사랑한다고 나만 사랑한다고 그대
말을 해 줘요 내게 한번만 속삭여줘요

아무도 모르게 우리 둘 만의 비밀처럼
사랑을 해요 몰래 사랑을 해요

사랑을 해요
우리 사랑을 해요


Romanization Seotungobaek

Dugeun georyeoyo jakku dugeun georyeoyo
uyeonhi geudaereul cheo-eum bon geu sunganbuteo

Banhaennabwayo jeongmal banhaennabwayo
geudae-ui geu du nuneul ttokpparo barabol su eomneyo

Go-un du soneul hayan eolgureul hanbeon manjyeobol sun eomnayo
tumyeonghan geu ipssure immatjjugo shipeoyo

Saranghandan mal neoreul saranghandaneun geu mal
ni apeseomyeon jakku maemdolda sarajineun mal

Su manheun jeo byeoldeulcheoreom sesange heunhan geu mal
ajiktto naman geonneji mothan geu mal

Babocheoreom nan jeongmal babocheoreom nan
amuri yeonseuphaedo eongttunghan malman hage dweneyo

Go-un du soneul hayan eolgureul hanbeon manjyeobol sun eomnayo
tumyeonghan geu ipssure immatjjugo shipeoyo

Saranghandan mal neoreul saranghandaneun geu mal
ni apeseomyeon jakku maemdolda sarajineun mal

Su manheun jeo byeoldeulcheoreom sesange heunhan geu mal
ajiktto naman geonneji mothan geu mal

Geudaereul majuchige dwelkkabwa
jaju ganeun gil neurige geotjjyo
saranghaeyo sucheonbeon honja dwenwe-ideon geu mal
seotuljiman oneureun malhalgeyo

Saranghandago naman saranghandago geudae
mareul hae jweoyo naege hanbeonman sokssagyeojweoyo

Amudo moreuge uri dul manui bimilcheoreom
sarangeul haeyo mollae sarangeul haeyo

Sarangeul haeyo
uri sarangeul haeyo


Translation Confession

It beats... it continues to beat
Ever since I met you for the first time by chance

I must of fallen, I must have really fallen for you
I cannot stare straight into your eyes

Your light hands, your white face, I cannot even touch it once
I want to kiss your transparent lips
Saying I love you, saying I love you to you
Those words wash away when I'm in front of you
Like the many stars it is the worlds most abundant words
It is only me who still cannot pull those words out

Just like a fool, I am just like a fool
No matter how many times I practice, only wrong words come out

Your light hands, your white face, I cannot even touch it once
I want to kiss your transparent lips
Saying I love you, saying I love you to you
Those words wash away when I'm in front of you
Like the many stars it is the worlds most abundant words
It is only me who still cannot pull those words out

That if I could bump into you
I walk slowly at the place you constantly walk
Saying the words "I love you" thousands of times to myself
Even though I'm nervous, I will say it today

I love you, only I love you
Please say something, just hurt me this one time

Without anyone knowing, just a secret to both of us
Lets love, with no one knowing, lets love

Lets love
Let us both love


credits: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: jisun

Rabu, 04 Mei 2011

SS501 - Hana

Hangul

흔한 일이 아니라고 자꾸 놀리는 친구얘기
나도 자꾸 웃음이 배어나 싱거운 놈이 된 것 같아

일찍 멈춘 것만 같았던 가슴이 뛰어
바보같다 한대도 하나도 놓치고 싶지는 않아

니가 볼 수 있게 알아 볼 수 있게
손이 닿는 곳에 항상 있었잖아
알고 있니 무심한 너의 사소한 순간 모두
내겐 어떤 그림보다 감동이란 걸


몰랐었어 이렇게도 어려운 일이 었다는 걸
가까운 듯 다시 멀어지는 너의 마음을 안다는 게

헌데 난 싫지가 않나봐 초조한 밤도
먼 길이 된대도 내게로 온다면 더 아파도 좋아

니가 볼 수 있게 알아 볼 수 있게
손이 닿는 곳에 항상 있었잖아
행복했던 기억들 중에 가끔 날 볼 수 없었니

하나만 알아줘
하나만 믿어줘
누구보다도 널 잘 아는 나란 걸
누구보다 내 가슴만이 널 위한 자리란걸
너의 마지막 사람이 바로 나란 걸

매일 아침 숨이 먼저
깨어나서 날 흔들고
이 방을 가득히 채워두는 혼잣말 사랑해

니가 볼 수 있게 알아 볼 수 있게
손이 닿는 곳에 항상 있었잖아
행복했던 기억들 중에 가끔 날 볼 수 없었니

하나만 알아줘
하나만 믿어줘
누구보다도 널 잘 아는 나란 걸
누구보다 내 가슴만이 널 위한 자리란 걸
너의 마지막 사람이 바로 나란 걸


Romanization


Heunhan iri anirago jakku nollineun chinguyaegi
nado jakku useumi bae-eona shinggeo-un nomi dwen geot gata

Iljjik meomchun geonman gatattteon gaseumi ttwi-eo
babogattta handaedo hanado nochigo shipjjineun anha

Niga bol su itkke ara bol su itkke
soni daneun gose hangsang isseotjjanha
algo inni mushimhan neo-ui sasohan sungan modu
naegen eotteon geurimboda gamdongiran geol

Mollasseosseo ireokedo eoryeo-un iri eopttaneun geol
gakka-un deut dashi meoreojineun neo-ui ma-eumeul andaneun ge

Heonde nan shilchiga annabwa chojohan bamdo
meon giri dwendaedo naegero ondamyeon deo apado joha

Niga bol su itkke ara bol su itkke
soni daneun gose hangsang isseotjjanha
haengbokhaettteon gi-eoktteul junge gakkeum nal bol su eopsseonni

Hanaman arajweo
hanaman mideojweo
nugubodado neol jal aneun naran geol
nuguboda nae gaseummani neol wihan jariran geol
neo-ui majimak sarami baro naran geol

mae-il achim sumi meonjeo
kkae-eonaseo nal heundeulgo
i bangeul gadeukhi chaeweoduneun honjanmal saranghae

Niga bol su itkke ara bol su itkke
soni daneun gose hangsang isseotjjanha
haengbokhaettteon gi-eoktteul junge gakkeum nal bol su eopsseonni

Hanaman arajweo
hanaman mideojweo
nugubodado neol jal aneun naran geol
nuguboda nae gaseummani neol wihan jariran geol
neo-ui majimak sarami baro naran geol


Translation

Its not a plentiful talk, always joking in a friendly manner
My laughter continues to sink, I feel I have become a boring guy

As if it had stopped early, my heart begins to run
Even though it seems stupid, I dont want to miss one at all

So that I can see you, and know you
There was always a place where we touched hands
Do you know an ignorant you and the smallest moments
Are like an impression more than an art

I didn't know that there was such a thing that was difficult
Your heart that seems so close is actually far away

But still I don't dislike it, even as I am nervous on a night like this
Even if the road becomes far, if it comes to me, I don't mind the pain

So that I can see you, and know you
There was always a place where we touched hands
Through all these happy memories, can't you look at me once in awhile

Just know once
Just trust once
Its me that knows you more than anyone else

Its me that should be in your heart than anyone else
Its me that is your final person

Every morning my first breath
Is exhaled and I move
Alone I say the words I love you in this room

So that I can see you, and know you
There was always a place where we touched hands
Through all these happy memories, can't you look at me once in awhile

Just know once
Just trust once
Its me that knows you more than anyone else

Its me that should be in your heart than anyone else
Its me that is your final person


credits: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

Selasa, 03 Mei 2011

SS501 - Man

Hangul

(Rap) yes! my way or the highway 인생은 한번 뿐인데
It`s ok 다 주목해 불이 타오르는 열정 속에
정상을 향하고 끝까지 포기 따위는 할 수 없어
벗어던져 아무리 쓰려지더라도 다시 일어 설 거라고

아직은 내 멋대로 살고 싶어 세상에 주어진 그룰 안에서
뜨거운 가슴밖엔 없는 나지만 기죽을 내가 아니야

머리가 아니 몸으로 세상 부딪혀 늘 상처도 많지만
괜찮아 그 모든 아픔까지 남자로
태어난 몫이니까

* 세상 속에 거침없이 부딪혀줄게
나는 남자야 그런 남자야
쓰러져도 무릎 따윈 굽히지 않아
감히 누구도 날 이기려 하지마 *

my life 내 맘대로 I can never stop 절대로

세상에 나보다 더 강한 것과 맞서도 움츠려들 내가 아냐
불끈 쥔 두 주먹과 눈빛만으로 이겨낼 자신 있으니

때론 무거운 현실에 나의 자존심이 무참히 꺾여도
괜찮아 남자란 그 이름에 주문이
날 다시 세울거야

* Repeat

시련 따윈 웃음으로 털어내줄게
나는 남자야 그런 남자야
거친 길도 당당하게 걸을 수 있어
세상 무엇도 나를 막을 수 없어

* Repeat

(Rap) Only get one shot I won`t stop 자신 있게 달려가
절대로 멈출 수 없으니 막을 거라는 생각을 버리길
덤비려 해도 상대가 안돼 실패하는 너와는 반대
남자답게 고개를 들어 주저앉지 말고 다시 일어서


Romanization

(Rap) Yes! my way or the highway insaengeun hanbeon ppuninde
It`s ok da jumokhae buri ta-oreuneun yeoljeong soge
jeongsangeul hyanghago kkeutkkaji pogi ttawineun hal su eopsseo
beoseodeonjyeo amuri sseuryeojideorado dashi ireo seol georago

Ajigeun nae meotttaero salgo shipeo sesange ju-eojin geurul aneseo
tteugeo-un gaseumbakken eomneun najiman gijugeul naega aniya

Meoriga ani momeuro sesang budichyeo neul sangcheodo manchiman
gwaenchanha geu modeun apeumkkaji namjaro
tae-eonan mokshinikka

* Sesang soge geochimeopsshi budichyeojulge
naneun namjaya geureon namjaya
sseureojyeodo mureup ttawin guphiji anha
gamhi nugudo nal igiryeo hajima *

My life nae mamdaero I can never stop jeoldaero

Sesange naboda deo ganghan geotkkwa matsseodo umcheuryeodeul naega anya
bulkkeun jwin du jumeokkkwa nunbinmaneuro igyeonael jashin isseuni

Ttaereon mugeo-un hyeonshire na-ui jajonshimi muchamhi kkeokkyeodo
gwaenchanha namjaran geu ireume jumuni
nal dashi se-ulgeoya

* Repeat

Shiryeon ttawin useumeuro teoreonaejulge
naneun namjaya geureon namjaya
geochin gildo dangdanghage georeul su isseo
sesang mu-eottto nareul mageul su eopsseo

* Repeat

(Rap) Only get one shot I won`t stop jashin itkke dallyeoga
jeoldaero meomchul su eopsseuni mageul georaneun saenggageul beorigil
deombiryeo haedo sangdaega andwae shilpaehaneun neowaneun bandae
namjadapkke gogaereul deureo jujeo-anji malgo dashi ireoseo


Translation

(Rap) yes! my way or the highway you only live once
It's ok In the fiery passion I will confront it all
I want to reach the top, never give up until the end
Throw it away, even if you fall, rise again and stand tall

Still I want to live my way, Inside the world's chosen stock
Even though I am without a fiery heart, but I will be brave

Mind, no, with my body I confront the world, even though there is constant pain
Its okay, all the pain for a man
is borned to accept it

*I will strike the world and go unhindered
I am a man, that kind of man
Even if I fall I will not go on my knees
Don't even think about winning over me*

my life my way I can never stop never

Even if I face the world's strongest, I will not shrink back
Because I can win with my two strong fists and light of my eyes

With the weight of reality, even if my pride is shamed
Its okay, thats a title of a man
I will rise up again

* Repeat

I will brush off any ordeal and laugh
I am a man, that kind of man
I can fairly walk down a road
The world cannot hold me back no matter what

* Repeat

(Rap) Only get one shot I won't stop I go with confidence
I can never stop so forget the fact of trying to stop me
You can try to defy me but you won't face me, difference between you and I is winning
Be like a man and hold your head up dont sit there and stand up once more


credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

Minggu, 01 Mei 2011

SS501 - 겁 쟁이 "Coward"

Hangul

휴대폰 가득 담긴 넌 지금 넌 다시 열어봐
왜 이런걸까 널 만날 때마다 초조해져

숨이 막혀와 정말 널 좋아하나봐
너무도 사랑스런 그대 만나러 가는 길

보고싶은데 너무 보고싶은데
말하지 못하는 바보
그저 널 보면 말도 못하는 바보
널 안아주고 싶은데 고백하고 싶은데
왜 이렇게 기회가 안 나


미니스커트 늘 아끼던 차림새 화장한 얼굴
날 위한 거니 아니면 누구와 약속일까

숨이 막혀와 정말 나 질투하나봐
너무도 사랑스런 그대 내 맘이 보이니

보고싶은데 너무 보고싶은데
말하지 못하는 바보
그저 널 보면 말도 못하는 바보
널 안아주고 싶은데 고백하고 싶은데
왜 이렇게 기회가 안 나
Come to me

네 지친 맘 도대체 왜 그런건데
그렇게 슬픈 널 볼 수 밖에 없는 내 맘

보고싶은데 너무 보고싶은데
말하지 못하는 바보
그저 널 보면 말도 못하는 바보
널 안아주고 싶은데 고백하고 싶은데
왜 이렇게 기회가 안 나
Come to me-


Romanization Geopjjaengi

Hyudaepon gadeuk damgin neon jigeum neon dashi yeoreobwa
wae ireongeolkka neol mannal ttaemada chojohaejyeo

Sumi makhyeowa jeongmal neol johahanabwa
neomudo sarangseureon geudae mannareo ganeun gil

Bogoshipeunde neomu bogoshipeunde
malhaji mothaneun babo
geujeo neol bomyeon maldo mothaneun babo
neol anajugo shipeunde gobaekhago shipeunde
wae ireoke gihwega an na

Miniseukeoteu neul akkideon charimsae hwajanghan eolgul
nal wihan geoni animyeon nuguwa yakssogilkka

Sumi makhyeowa jeongmal na jiltuhanabwa
neomudo sarangseureon geudae nae mami bo-ini

Bogoshipeunde neomu bogoshipeunde
malhaji mothaneun babo
geujeo neol bomyeon maldo mothaneun babo
neol anajugo shipeunde gobaekhago shipeunde
wae ireoke gihwega an na
Come to me

Ne jichin mam dodaeche wae geureongeonde
geureoke seulpeun neol bol su bakke eomneun nae mam

Bogoshipeunde neomu bogoshipeunde
malhaji mothaneun babo
geujeo neol bomyeon maldo mothaneun babo
neol anajugo shipeunde gobaekhago shipeunde
wae ireoke gihwega an na

Come to me-


Translation Coward

A cellphone fully filled with you, right now you open it
Why is it like this? Whenever I see you, I become nervous

My breathing stops, I must really like you
I go the road to where you are, so lovely

I miss you, I miss you so much
An idiot who cannot tell
An idiot who cannot talk whenever I see you
I want to hold you and confess to you
Why doesn't the chance come?

Saving the mini skirt outfit, a made up face
Is it for me, or are you meeting someone

My breathing stops, I must really be jealous
I can see your lovely heart now

I miss you, I miss you so much
An idiot who cannot tell
An idiot who cannot talk whenever I see you
I want to hold you and confess to you
Why doesn't the chance come?
Come to me

Why is my heart so weary
My heart that is so sad, that it can only see you

I miss you, I miss you so much
An idiot who cannot tell
An idiot who cannot talk whenever I see you
I want to hold you and confess to you
Why doesn't the chance come?
Come to me-


credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

SS501 - Radio Star

Hangul

[형준] 내 귓가에 매일 같은 시간엔
그녀 웃는 목소리 그 목소리 들려

[규종] 지치고 피곤했던 하루는
마치 꿈처럼 사라져 가네

[현중] 하얀 별빛같은 너의
얘기로 저 밤하늘은 빛나는걸

[규종] 이제 내맘에 속삭여봐
listen to my loving radio

[정민] 너의 사랑과 많은 꿈들이
세상을 향해 날아오를거야

[영생]너의 시작과 마지막까지
내 노래가 지켜줄꺼야

[현중] 네 미소는 바람의 숨소리는
꿈결같은 멜로디 나의 멜로디야

[형준] 나만을 기다렸던 시간이
너의 마음을 항상 난 기억해

[규종] 하얀 별빛같은 너의 얘기로
저 밤하늘은 빛나는걸

[영생] 이제 내맘에 속삭여봐
listen to my loving radio

[형준] 너의 눈물과 아픈 시간은
추억속에서 웃고 있을꺼야

[영생] 지금 이노랠 기억한다면
오늘처럼 행복할거야

[형준] 여름 소나기 보다 시원한

[규종] 때론 하얀 눈보다 더 포근한

[영생] 내모습 이대로 변하지
않을게 영원히

[형준] 너의 사랑과 많은 꿈들이
세상을 향해 날아 오를거야

[영생] 너의 시작과 마지막까지
내 노래가 지켜줄거야

[정민] 너의 눈물과 아픈 시간은
추억속에서 웃고 있을거야


[영생] 지금 이노랠 기억한다면 나와
함께 부른다면 행복할수 있을거야


[현중] 너의 사랑과 나의 모든 걸
매일 너에게 들려주고 싶어


[영생]다시 니 맘이 아프지 않게
내가 너와 함께 할거야


Romanization

[Hyung Joon] Nae gwitkka-e mae-il gateun shiganen
geunyeo unneun mokssori geu mokssori deullyeo

[Kyu Jong] Jichigo pigonhaettteon haruneun
machi kkumcheoreom sarajyeo gane

[Hyun Joong] Hayan byeolbitkkateun neo-ui
yaegiro jeo bamhaneureun binnaneungeol

[Kyu Jong] Ije naemame sokssagyeobwa
listen to my loving radio

[Jung Min] Neo-ui saranggwa manhaeun kkumdeuri
sesangeul hyanghae nara-oreulgeoya

[Young Saeng] Neo-ui shijakkkwa majimakkkaji
nae noraega jikyeojulkkeoya

[Hyun Joong] Ne misoneun baramui sumsorineun
kkumgyeolgateun mellodi na-ui mellodiya

[Hyung Joon] Namaneul gidaryeottteon shigani
neo-ui ma-eumeul hangsang nan gi-eokhae

[Kyu Jong] Hayan byeolbitkkateun neo-ui yaegiro
jeo bamhaneureun binnaneungeol

[Young Saeng] Ije naemame sokssagyeobwa
listen to my loving radio

[Hyung Joon] Neo-ui nunmulgwa apeun shiganeun
chu-eokssogeseo utkko isseulkkeoya

[Young Saeng] Jigeum inorael gi-eokhandamyeon
oneulcheoreom haengbokhalgeoya

[Hyung Joon] Yeoreum sonagi boda shiweonhan

[Kyu Jong] Ttaeron hayan nunboda deo pogeunhan

[Young Saeng] Naemoseup idaero byeonhaji
anheulge yeongweonhi

[Hyung Joon] Neo-ui saranggwa manheun kkumdeuri
sesangeul hyanghae nara oreulgeoya

[Young Saeng] Neo-ui shijakkkwa majimakkkaji
nae noraega jikyeojulgeoya

[Jung Min] Neo-ui nunmulgwa apeun shiganeun
chu-eokssogeseo utkko isseulgeoya

[Young Saeng] Jigeum inorael gi-eokhandamyeon nawa
hamkke bureundamyeon haengbokhalsu isseulgeoya

[Hyun Joong] Neo-ui saranggwa na-ui modeun geol
mae-il neo-ege deullyeojugo shipeo

[Young Saeng] Dashi ni mami apeuji anke
naega neowa hamkke halgeoya


Translation

[Hyung Joon] Always everyday at the same time
I hear her laughter, I hear her

[Kyu Jong] On days where I am weary and tired
Like a dream it all disappears

[Hyun Joong] Just like the white starlight
Like words they shine on the night sky
[Kyu Jong] Try to disappoint me now
listen to my loving radio

[Jung Min] Your love and many dreams
The world faces them and they will come

[Young Saeng] From the beginning until the end
My song will protect you

[Hyun Joong] Your smile and the sound of the wind
Is a dreamlike melody, my melody

[Hyung Joon] The time I was waiting for
I will always remember your heart

[Kyu Jong] Just like the white starlight
Like words they shine on the night sky
[Young Saeng] Try to disappoint me now
listen to my loving radio

[Hyung Joon]
Your tears and the times you've been hurt
Your memories will probably smile at them now

[Young Saeng] If you could remember this song now
You will be happy like today

[Hyung Joon] More refreshing than a summer's shower

[Kyu Jong] Warmer than the white snow

[Young Saeng]
My presence will never change, forever

[Hyung Joon] Your love and many dreams
The world faces them and they will come

[Young Saeng] From beginning until the end
My song will protect you

[Jung Min] Your tears and the times you've been hurt
Your memories will probably smile at them now

[Young Saeng]
If you could remember this song right now
I could be happy if we could sing it together

[Hyun Joong] Your love and my everything
I want to return it back to you every day

[Young Saeng] So that your heart cannot hurt again
I will be together with you


credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: jisun

Rabu, 23 Maret 2011

SS501 - Sky

Hangul

내가 사랑했던 그 애와 헤어지고 난 후에
닫혀있었던 나의 맘 움직이게 될 줄 몰랐어

* 비온 뒤 게인 나의 sky, 너를 가끔 볼 수 있음에
무겁게 날 누르던 그리움은 멀리 사라져 *

I just can do it , 언제라도 네가 나의 곁에 있다면
내가 가고 싶었던 곳 어디라도 갈꺼야~

내겐 멀리 있었던 행복 자꾸 내게 손짓해
너무도 많은 욕심에 내가 나를 힘들게 했어

헛된 소유욕, 내 자존심 너의 웃는 얼굴 앞에서
자꾸 작아져만 갔지 내게 다시 찾아온 평화

** I just can do it , 언제라도 네가 나의 곁에 있다면
누구보다 내 자신을 사랑할 수 있을거야 **

늘 일상에 쫓겨 떠밀린 내 어릴 적 꿈
다시 난 찾고 싶은 걸 널 사랑하고 싶어 언제라도...

* Repeat

** Repeat


Romanization

Naega saranghaettteon geu aewa he-eojigo nan hu-e
dachyeo-isseottteon na-ui mam umjigige dwel jul mollasseo

* Bi-on dwi ge-in na-ui sky, neoreul gakkeum bol su isseume
mugeopkke nal nureudeon geuri-umeun meolli sarajyeo *

I just can do it , eonjerado nega na-ui gyeote itttamyeon
naega gago shipeottteon got eodirado galkkeoya ~

Naegen meolli isseottteon haengbok jakku naege sonjithae
neomudo manheun yoksshime naega nareul himdeulge haesseo

Heotttwen soyuyok, nae jajonshim neo-ui unneun eolgul apeseo
jakku jagajyeoman gatjji naege dashi chaja-on pyeonghwa

** I just can do it , eonjerado nega na-ui gyeote itttamyeon
nuguboda nae jashineul saranghal su isseulgeoya **

Neul ilsange jjotkkyeo tteomillin nae eoril jeok kkum
dashi nan chatkko shipeun geol neol saranghago shipeo eonjerado...

* Repeat

** Repeat


Translation

After breaking up with that person
I didn't realize my heart which was shut would begin to move like this

*Behind the falling rain my sky, when I can often see you
The shadow that weighed heavily on me disappears*

** I just can do it, whenever you are next to me
I will go to wherever place I wish to go**

The happiness that was so far away from me is at my fingertips
My great greed had put a burden on me

such desires to posssess, my pride in front of your smiling face
It continously grew smaller, peace that has found me again

** I just can do it, whenever you are next to me
I will go to wherever place I wish to go**

Everyday I am expelled from my childish dreams
I want to find again, I want to love you, no matter what...

* Repeat
** Repeat


credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

Selasa, 15 Maret 2011

SS501 - Stand by Me

Hangul

바람이 불어와 너의 어깨에 살짝 기대어 눈을 감았어
아침이 온것처럼 포근한 마음만 젖어와
너의 발걸음에 맞춰 오오
나도 몰래 걷고 있나봐
너를 느끼는 걸 I know oh know
stand by me 내 곁에 내곁에 항상 늘 함께해줘
my baby hold me now 영원히
왜이리 가슴이 두근거리는걸까
you better trust me now
항상 널 지켜줄께

항상 간직해온 바랜 사진에 살짝 새겨진 네 이름보며
가까이 온것처럼 떨리는 마음만 전해와
수줍게 다가온 니 눈빛에 내 가슴이 설레어왔어
너를 느끼는 걸 I know oh know
stand by me 내 곁에 내곁에 항상 늘함께해줘
my baby hold me now 영원히
왜이리 가슴이 두근거리는걸까
you better trust me now 항상 널 지켜줄께

세상의 어떤말로도 표현하긴 힘들어
오래전 연습해온 그 말 널 지켜줄께
stand by me 내 곁에 내곁에 항상 늘 함께해줘
my baby hold me now 영원히
왜이리 가슴이 두근거리는걸까
you better trust me now 항상 널 지켜줄께


Romanization

Barami bureowa neo-ui eokkae-e saljjak gidae-eo nuneul gamasseo
achimi ongeotjjeoreom pogeunhan ma-eumman jeojeowa
neo-ui balgeoreume matjjweo oo
nado mollae geotkko innabwa
neoreul neukkineun geol I know oh know
stand by me nae gyeote naegyeote hangsang neul hamkkehaejweo
my baby hold me now yeongweonhi
wae-iri gaseumi dugeungeorineungeolkka
you better trust me now
hangsang neol jikyeojulkke

Hangsang ganjikhae-on baraen sajine saljjak saegyeojin ne ireumbomyeo
gakka-i ongeotjjeoreom tteollineun ma-eumman jeonhaewa
sujupkke daga-on ni nunbiche nae gaseumi seolle-eowasseo
neoreul neukkineun geol I know oh know
stand by me nae gyeote naegyeote hangsang neul hamkkehaejweo
my baby hold me now yeongweonhi
wae-iri gaseumi dugeungeorineungeolkka
you better trust me now hangsang neol jikyeojulkke

Sesangui eotteonmallodo pyohyeonhagin himdeureo
oraejeon yeonseuphae-on geu mal neol jikyeojulkke
stand by me nae gyeote naegyeote hangsang neul hamkkehaejweo
my baby hold me now yeongweonhi
wae-iri gaseumi dugeungeorineungeolkka
you better trust me now hangsang neol jikyeojulkke


Translation

The wind blows and I slightly lean my head on your shoulder and closed my eyes
Like the morning that comes only my heart is warm
I match with your steps Oh Oh
Unknowingly I must be walking

To feel you I know oh know
stand by me by me, always together by me
my baby hold me now forever
why is my heart beating like this
you better trust me now
I will always protect you

Always earnestly wishing, when I look at the carve of your name
Slowly coming closer, only my heart beats
Shyly approaching, the light in your eyes makes me heart beat high

To feel you I know oh know
stand by me by me, always together by me
my baby hold me now forever
why is my heart beating like this
you better trust me now

Its difficult to say the words freely in this world
With the words I've practiced for so long, I will keep you safe

stand by me by me, always together by me
my baby hold me now forever
why is my heart beating like this
you better trust me now

credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

Kamis, 10 Maret 2011

SS501 - Again

Hangul

요즘엔 비오면 좋은걸 나대신 울어주니까
깊은 밤 추억을 더듬다 햇살에 잠들곤 하죠
목에 걸린 그대이름을 수없이 부르다
한번쯤 돌아봐줄까요
baby say again
baby please say again
용서한다고 돌아봐줄거라고
tell me where you are
제발 날 떠나지마
한번만 더 널 느낄 수 있게

수없는 날들이 지나도
사랑은 멈춰있겠죠
아픔이란 의미를 몰랐어
눈물로 씻어도 멍들어 고인다는 걸
baby say again
baby please say again
용서한다고 돌아봐줄거라고
tell me where you are
제발 날 떠나지마
한번만 더 널 느낄 수 있게

이별이란 의미를 몰랐어
가슴을 밀어도 눈물은 남겨두는걸
yeah
baby say again
baby please say again
용서한다고 돌아봐줄거라고
tell me where you are
제발 날 떠나지마
한번만 더 널 느낄 수 있게
제발

Romanization

Yojeumen bi-omyeon joheungeol nadaeshin ureojunikka
gipeun bam chu-eogeul deodeumda haetssare jamdeulgon hajyo
moge geollin geudae-ireumeul su-eopsshi bureuda
hanbeonjjeum dorabwajulkkayo
baby say again
baby please say again
yeongseohandago dorabwajulgeorago
tell me where you are
jebal nal tteonajima
hanbeonman deo neol neukkil su itkke

Su-eomneun naldeuri jinado
sarangeun meomchweo-itkketjjyo
apeumiran uimireul mollasseo
nunmullo sshiseodo meongdeureo go-indaneun geol
baby say again
baby please say again
yeongseohandago dorabwajulgeorago
tell me where you are
jebal nal tteonajima
hanbeonman deo neol neukkil su itkke

Ibyeoriran uimireul mollasseo
gaseumeul mireodo nunmureun namgyeoduneungeol
yeah
baby say again
baby please say again
yeongseohandago dorabwajulgeorago
tell me where you are
jebal nal tteonajima
hanbeonman deo neol neukkil su itkke
jebal

Translation

Its nice when the rain falls because it crys for me
The memories trace the deep night but falls asleep in the sun rays
Without choice, your name that lingers in my throat is called out
I will turn to look back just once
baby say again
baby please say again
I'll turn back to look to say I forgive you
tell me where you are
Please don't leave me
So I can feel you once more

As the days pass on
Love would probably stop
I didn't know the meaning of pain
Even if I wash away with my tears, I bruise and it gathers
baby say again
baby please say again
I'll turn back to look to say I forgive you
tell me where you are
Please don't leave me
So I can feel you once more

I didn't know the meaning of seperation
Even if I push away my feelings, my tears remain
yeah
baby say again
baby please say again
I'll turn back to look to say I forgive you
tell me where you are
Please don't leave me
So I can feel you once more
Please

credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

SS501 - Existence

Hangul

아무 기대할 수 없었어
내게 작은 꿈을 안겨줘
정말 기적 같은 일
Oh 천사의 거친 날개 짓으로
그 꿈을 향해 다가가
I'm your double S double S
A yo It goes by name
double S 5 0 1
What you wanna know
What you gonna do uh
I'm your double S double S
Yeah I gotta go finally
come into my world
girl you know I kick it
with the 5 0 1
잃어버린 꿈과 진실 고통
그 벽을 넘어 내가 원한 그 곳
거침없는 외침
네 선한 빛이 머무는 곡
선한 빛을 찾아가
나를 바라봐 내가 원했던
혜성 같은 your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
세상 가득 your light
내가 존재할 수 있는 이유

I'm your double S double S
A yo It goes by name
double S 5 0 1
What you wanna know
What you gonna do uh
정말 기적 같은 일
Oh 천사의 거친 날개짓으로
그 꿈을 향해 다가가
잃어버린 꿈과 진실 고통
그 벽을 넘어
you're my only pre
you're my only precious
나를 바라봐 내가 원했던
혜성 같은 your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
세상 가득 your light
내가 존재할 수 있는 이유
pray this song for you
I pray just pray
pray this song for you
I pray just pray

나를 바라봐 내가 원했던
혜성 같은 your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
세상 가득 your light
It's your light
나를 바라봐 내가 원했던
혜성 같은 your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
세상 가득 your light
내가 존재할 수 있는 이유

Romanization

Amu gidaehal su eopsseosseo
naege jageun kkumeul angyeojweo
jeongmal gijeok gateun il
Oh cheonsa-ui geochin nalgae jiseuro
geu kkumeul hyanghae dagaga
I'm your double S double S
A yo It goes by name
double S 5 0 1
What you wanna know
What you gonna do uh
I'm your double S double S
Yeah I gotta go finally
come into my world
girl you know I kick it
with the 5 0 1
ireobeorin kkumgwa jinshil gotong
geu byeogeul neomeo naega weonhan geu got
geochimeomneun wechim
ne seonhan bichi meomuneun gok
seonhan bicheul chajaga
nareul barabwa naega weonhaettteon
hyeseong gateun your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
sesang gadeuk your light
naega jonjaehal su inneun iyu

I'm your double S double S
A yo It goes by name
double S 5 0 1
What you wanna know
What you gonna do uh
jeongmal gijeok gateun il
Oh cheonsa-ui geochin nalgae jiseuro
geu kkumeul hyanghae dagaga
ireobeorin kkumgwa jinshil gotong
geu byeogeul neomeo
you're my only pre
you're my only precious
nareul barabwa naega weonhaettteon
hyeseong gateun your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
sesang gadeuk your light
naega jonjaehal su inneun iyu
pray this song for you
I pray just pray
pray this song for you
I pray just pray

nareul barabwa naega weonhaettteon
hyeseong gateun your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
sesang gadeuk your light
It's your light
nareul barabwa naega weonhaettteon
hyeseong gateun your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
sesang gadeuk your light
naega jonjaehal su inneun iyu

Translation

I couldn't rely on anyone
Please embrace my small dream
Its really like destiny
Oh like angel's wings that pass through
The dream I face approaches me

I'm your double S double S
A yo It goes by name
double S 5 0 1
What you wanna know
What you gonna do uh
I'm your double S double S
Yeah I gotta go finally
come into my world
girl you know I kick it
with the 5 0 1

A dream lost and the pain of truth
I overcome this wall to a place I want to be
An unconstrained cry
Remaining in the lamentations of your vivid light
I look for the vivid light
Look at me, the way I wanted
Like a comet your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
In the whole world your light
The reason I can exist

I'm your double S double S
A yo It goes by name
double S 5 0 1
What you wanna know
What you gonna do uh

Its really like destiny
Oh like angel's wings that pass through
A dream lost and the pain of truth
I overcome this wall
you're my only pre
you're my only precious
Look at me, the way I wanted
Like a comet your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
In the whole world your light
The reason I can exist
pray this song for you
I pray just pray
pray this song for you
I pray just pray

Look at me, the way I wanted
Like a comet your light
your light
gonna be alright
please don't be afraid
In the whole world your light
It's your light
Look at me, the way I wanted
Like a comet your lightt
your light
gonna be alright
please don't be afraid
In the whole world your light
The reason I can exist

credit: aheeyah.com, romanization by: tsiy
translation by: super

Rabu, 21 Juli 2010

SS501 - Unlock

Hangul

[현중] 넌 아직 어리지 세상을 모르지
니가 뭘 알겠냐고
(Just feel a light Just get all right)

[영생] 늘 같은 생각뿐 다를 게 없었지
어른들이란 그래
(Can’t you see my mind) (You’re all my soul)

[규종] 내 모든 걸 다 허락해
(그래야 만족스럽게)
말하지 착한 아인 모두 그래 Take it My boy

[형준] 이젠 그만 잠긴 문을 열어야겠어
잠든 자율 찾겠어

[영생] (oh oh) My story is just begin
(Now we start to fight the game for you)

[All] We’ll unlock the door forever
내가 원한 길 위엔 너 angel (날 기다릴 거니 angel)
We’ll open the door of future
내가 택한 삶에도 너 Giselle
(날 사랑할 거니 Giselle)

[현중] 누가 뭐래도 my love
내 여자란 걸 믿어 놓지 않겠어 my girl

[정민] 내 앞을 막은 the wall
어떤 구속도 풀어 뛰어 넘겠어 the world

[영생] 누군가 정해준 길은
(그래야 만족스럽게)
하지만 세상에 길들여질 때 lost it my soul

[형준] 이젠 그만 잠긴 문을 열어야겠어
잠든 자율 찾겠어

[영생] (oh oh) My story is just begin

[All] We’ll unlock the door forever
내가 원한 길 위엔 너 angel (날 기다릴 거니 angel)
We’ll open the door of future
내가 택한 삶에도 너 Giselle
(날 사랑할 거니 Giselle)

[규종] 나를 봐 여기 날 (Don’t you see a man)

[형준] 이제껏 니가 알던 내가 아냐 지금부턴 (Listen to me My heart go on)

[영생] 네게로 가는 길에 닫힌 문을 열어 가겠어
(You gonna be my girl You will never cry)

[정민] You never cry (Never make you cry)

[All] We’ll unlock the door forever
내가 원한 길 위엔 너 angel (날 기다릴 거니 angel)
We’ll open the door of future
내가 택한 삶에도 너 Giselle
(날 사랑할 거니 Giselle)

[All] We’ll unlock the door forever
내가 원한 길 위엔 너 angel (날 기다릴 거니 angel)

[현중] You are my angel Open your arms to me

[규종] I'll make your everything alright

[정민] You are my Giselle Come on to my side

[영생] Take keys and my kiss for you now

Romanization

[Hyun Joong] Neon ajik eoriji sesangeul moreuji
niga mweol algennyago
(just feel a light just get all right)

[Young Saeng]
Neul gateun saenggakppun dareul ge eopsseotjji
eoreundeuriran geurae
(can’t you see my mind) (you’re all my soul)

[Kyu Jong] Nae modeun geol da heorakhae
(geuraeya manjoksseureopkke)
malhaji chakhan a-in modu geurae take it my boy

[Hyung Joon] Ijen geuman jamgin muneul yeoreoyagesseo
jamdeun jayul chatkkesseo

[Young Saeng] (oh oh) My story is just begin
(now we start to fight the game for you)

[All] We’ll unlock the door forever
naega weonhan gil wi-en neo angel (nal gidaril geoni angel)
we’ll open the door of future
naega taekhan salmedo neo Giselle
(nal saranghal geoni Giselle)

[Hyun Joong] Nuga mweoraedo my love
nae yeojaran geol mideo nochi ankesseo my girl

[Jung Min] Nae apeul mageun the wall
eotteon gusoktto pureo ttwi-eo neomgesseo the world

[Young Saeng] Nugunga jeonghaejun gireun
(geuraeya manjoksseureopkke)
hajiman sesange gildeuryeojil ttae lost it my soul

[Hyung Joon] Ijen geuman jamgin muneul yeoreo yagesseo
jamdeun jayul chatkkesseo

[Young Saeng] (oh oh) My story is just begin

[All] We’ll unlock the door forever
naega weonhan gil wi-en neo angel (nal gidaril geoni angel)
we’ll open the door of future
naega taekhan salmedo neo Giselle
(nal saranghal geoni Giselle)

[Kyu Jong] Nareul bwa yeogi nal (don’t you see a man)

[Hyung Joon] Ijekkeot niga aldeon naega anya jigeumbuteon
(listen to me my heart go on)

[Young Saeng] Negero ganeun gire dachin muneul yeoreo gagesseo
(you gonna be my girl you will never cry)

[Jung Min] You never cry (never make you cry)

[All] We’ll unlock the door forever
naega weonhan gil wi-en neo angel (nal gidaril geoni angel)
we’ll open the door of future
naega taekhan salmedo neo Giselle
(nal saranghal geoni Giselle)

[All] We’ll unlock the door forever
naega weonhan gil wi-en neo angel (nal gidaril geoni angel)

[Hyun Joong] You are my angel open your arms to me

[Kyu Jong] I'll make your everything alright

[Jung Min] You are my Giselle come on to my side

[Young Saeng] Take keys and my kiss for you now

Translation

[Hyung Joong]
You're still young, and you don't know the world
What is there for you to know
(Just feel a light Just get all right)

[Young Saeng] Always the same thoughts, nothing else
Its always like that with elders
(Can’t you see my mind) (You’re all my soul)

[Kyu Jong] I permit you to do everything
(Satisfaction in that way)
All kind kids are like that Take it My boy

[Hyung Joon] I must now open the locked door
Fine the self-control that fell in slumber

[Young Saeng] (oh oh) My story is just begin
(Now we start to fight the game for you)

[All] We’ll unlock the door forever
The road I want is to you angel (will you wait for me angel)
We’ll open the door of future
The person I choose in live is you Giselle
(will you love me Giselle)

[Hyun Joong] No matter what they say my love
I will never distrust the fact you are my girl

[Jung Min] In front that blocks me the wall
I will unravel any restrictions and overcome the world

[Young Saeng] Whoever has made their own path
(Satisfaction in that way)
But when the world opened its roads lost it my soul

[Hyung Joon] I must now open the locked door
Fine the self-control that fell in slumber

[Young Saeng] (oh oh) My story is just begin

[All] We’ll unlock the door forever
The road I want is to you angel (will you wait for me angel)
We’ll open the door of future
The person I choose in live is you Giselle
(will you love me Giselle)

[Kyu Jong]
Look at me, over here (Don't you see a man)

[Hyung Joon]
What you knew of me is no more from now on
(Listen to me My heart go on)

[Young Saeng]
I must open the door in the way of my road
(You gonna be my girl You will never cry)

[Jung Min] You never cry (Never make you cry)

[All] We’ll unlock the door forever
The road I want is to you angel (will you wait for me angel)
We’ll open the door of future
The person I choose in live is you Giselle
(will you love me Giselle)

[All] We’ll unlock the door forever
The road I want is to you angel (will you wait for me angel)
[Hyung Joon] You are my angel Open your arms to me
[Kyu Jong] I'll make your everything alright
[Jung Min] You are my Giselle Come on to my side
[Young Saeng] Take keys and my kiss for you now


Credits: aheeyah.com + (romanization) tsiy + (translation) super

SS501 - Four Chance

Hangul

babe come on

[형준] 멋지게 옷을 걸쳐 입고 안경도 쓰고
I got you 너를 위해 넥타일 만지고서
그대가 원하는 나를 만들게 살짝 몰라보게
재빨리 나를 바꾸게

[영생] 두번째, 불쑥 나타나고 시선도 끌고
You got me 신경 쓰게 한마딜 던지고서
내게 끌려드는 너를 만들게 좀 더 빠져들게
네 안에 나를 느끼게

[All] 매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
내게 쏟아지는 시선 너로 가게

[정민] I love you, Take me I just wanna make a style

[영생] 한번만이면 alright try 어서 once more
I just wanna be with you tonight

[정민] 세 번째, 눈을 마주치고 모른척 하고
You move me 움직이게 천천히 끌려오게
네게 다가가는 나를 느끼게 자꾸 두근대게
조금씩 내게로 오게

[All] 매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
내게 쏟아지는 시선 너로 가게

[형준] I love you, Take me I just wanna make a style

[영생] 한번만이면 alright try 어서 once more
I just wanna be with you tonight

[규종] 시간이 다가왔어 나 지금이야
네게로 가네 넌 내게 오라 하네
솔직한 마음을 말해 니 끌리는 마음을

(babe come on)
(babe come on)
(babe come on)

[현중] 마지막, 이제 때가됐어 네게 다가가
I want you 너를 원해 멋있게 말하고서
이미 알고 있어 너의 마음을 정말 끝내주게
이제는 내게 빠지게

[All] 매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
내게 쏟아지는 시선 너로 가게

[현중] I love you, Take me I just wanna make a style

[영생] 한번만이면 alright try 어서 once more
I just wanna be with you tonight

[All] 매몰차게 내게 끌려드는 너를 매어두게
내게 쏟아지는 시선 너로 가게
[규종] I love you, Take me I just wanna make a style

[영생] 한번만이면 alright try 어서 once more
I just wanna be with you tonight

Romanization

Babe come on

[Hyung Joon]
Meotjjige oseul geolchyeo ipkko angyeondo sseugo
I got you neoreul wihae nekta-il manjigoseo
geudaega weonhaneun nareul mandeulge saljjak mollaboge
jaeppalli nareul bakkuge

[Young Saeng]
Dubeonjjae, bulssuk natanago shiseondo kkeulgo
You got me shingyeong sseuge hanmadil deonjigoseo
naege kkeullyeodeuneun neoreul mandeulge jom deo ppajyeodeulge
ne ane nareul neukkige

[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge
naege ssodajineun shiseon neoro gage

[Jung Min] I love you, take me I just wanna make a style

[Young Saeng] Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more
I just wanna be with you tonight

[Jung Min]
Se beonjjae, nuneul majuchigo moreuncheok hago
You move me umjigige cheoncheonhi kkeullyeo-oge
nege dagaganeun nareul neukkige jakku dudeundaege
jogeumsshik naegero oge

[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge
naege ssodajineun shiseon neoro gage

[Hyung Joon]
I love you, take me I just wanna make a style

[Young Saeng]
Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more
I just wanna be with you tonight

[Kyu Jong] Shigani dagawasseo na jigeumiya
negero gane neon naege ora hane
soljikhan ma-eumeul malhae ni kkeullineun ma-eumeul

(Babe come on)
(babe come on)
(babe come on)

[Hyun Joong] Majimak, ije ttaegadwaesseo nege dagaga
I want you neoreul weonhae meoshitkke malhagoseo
imi algo isseo neo-ui ma-eumeul jeongmal kkeunnaejuge
ijeneun naege ppajige

[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge
naege ssodajineun shiseon neoro gage

[Hyun Joong]
I love you, take me I just wanna make a style

[Young Saeng]
Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more
I just wanna be with you tonight

[All] Maemolchage naege kkeullyeodeuneun neoreul mae-eoduge
naege ssodajineun shiseon neoro gage

[Kyu Jong] I love you, take me I just wanna make a style

[Young Saeng] Hanbeonmanimyeon alright try eoseo once more
I just wanna be with you tonight

Translation

babe come on

[Hyung Joon]
Wear your clothes with style and put on the glasses
I got you I want to touch my necktie for you
Slightly unknowingly, I make myself into the way you want me to be
So you can quickly switch to me

[Young Saeng] number two, Appear unexpectedly and catch everyone's eyes
You got me to show I care I want to say something
So that I can make you fall in love with me a little more
So you can feel me inside you

[All] I'll drag you heartlessly and tie you up
So all my overflowing attention will go to you
[Jung Min]
I love you, Take me I just wanna make a style

[Young Saeng]
If its just once alright try hurry once more
I just wanna be with you tonight

[Jung Min]
number 3, make eye contact and pretend I didn't
You move me to make you move, and slowly pull you
So you can feel me move close, heart consistently beating
Slowly coming to me

[All] I'll drag you heartlessly and tie you up
So all my overflowing attention will go to you
[Hyung Joon]
I love you, Take me I just wanna make a style

[Young Saeng] If its just once alright try hurry once more
I just wanna be with you tonight

[Kyu Jong] The time as come, its now
I go to you, you tell me to come
Tell me your true feelings, what attracts your heart

(babe come on)
(babe come on)
(babe come on)

[Hyung Joong] Final, its time, and you approach
I want you I want you, I want to tell you with style
I already know, I want to end your feelings
So that I can fall through

[All] I'll drag you heartlessly and tie you up
So all my overflowing attention will go to you
[Hyung Joon]
I love you, Take me I just wanna make a style

[Young Saeng] If its just once alright try hurry once more
I just wanna be with you tonight

[All] I'll drag you heartlessly and tie you up
So all my overflowing attention will go to you
[Kyu Jong]
I love you, Take me I just wanna make a style

[Young Saeng]
If its just once alright try hurry once more
I just wanna be with you tonight


Credits: aheeyah.com + (romanization) tsiy + (translation) super