Halaman

Rabu, 27 April 2011

SS501 - CRAZY 4 U

Hangul

MY GIRL
MY WORLD'S CHANGING

또 다른 (BYE BYE BYE) 믿을수가 없어
(TELL ME WHY WHY WHY) 떨리는 너의 목소리
DON'T TRY TO SAY IT 변명따윈 듣기 싫어

항상 넌 우리는 이뤄질 수가 없다고
그러는 니앞에서
내가 무슨 말을 해
가슴이 말하잖아
무슨 말이 더 필요해

그래 난 미쳤다 미쳤다
너에게 난 미쳤다 미쳤다
아무리 빠져 나오려 해도 너 하나밖에 보이지 않아
(나에게 넌 MAYBE MAYBE MAYBE)
하늘이 정한 운명
(나에게 넌 BABY BABY BABY)
내 모든걸 너에게
(나에게 넌 LADY LADY LADY)
내 옆에 있어줘 (CRAZY CRAZY CRAZY) OH BABY
CUZ I'M SO CRAZY 4 U *

NOT AGAIN
어떻게 (HOW HOW HOW) 넌 다를까 했어
(다시 TRY TRY TRY) 어떻게 사랑이 변해?
차라리 탓해 너 아니면 안되는 날...

아무리 뭐라해도 어쩔 수가 없잖아
나에게 욕한대도 다시 한번 말할게
세상에 단 한 사람
그 사람이 바로 너라고~

* REPEAT

눈을 감아도 내 앞에... (CRAZY)
가슴을 닫아도 내 안에... (CRAZY)
어딜 가도 넌 내 기억에... (CRAZY)
넌 내 안에 있어~~~

* REPEAT

난 네게 네게 네게 네게 빠진걸
널 원해 원해 원해 원해 원츄걸
난 미쳐 미쳐 미쳐 미쳐 미친걸
(CUZ I'M SO CRAZY 4 U) **

** REPEAT

CUZ I'M SO CRAZY 4 U
CUZ I'M SO CRAZY 4 U


Romanization

MY GIRL
MY WORLD'S CHANGING

tto dareun (BYE BYE BYE) mideulsuga eopseo
(TELL ME WHY WHY WHY) tteollineun neoui moksori
DON'T TRY TO SAY IT byeonmyeongttawin deutgi sirheo

hangsang neon urineun irwojil suga eoptdago
geureoneun niapeseo
naega museun mareul hae
gaseumi malhajanha
museun mari deo p'ilyohae

geurae nan michyeotda michyeotda
neoege nan michyeotda michyeotda
amuri ppajyeo naoryeo haedo neo hanabakke boiji anha
(naege neon MAYBE MAYBE MAYBE)
haneuli jeonghan unmyeong
(naege neon BABY BABY BABY)
nae modeungeol neoege
(naege neon LADY LADY LADY)
nae yeope isseojwo (CRAZY CRAZY CRAZY) OH BABY
CUZ I'M SO CRAZY 4 U *

NOT AGAIN
eotteohke (HOW HOW HOW) neon dareulkka haesseo
(dasi TRY TRY TRY) eotteohke sarangi byeonhae?
charari t'athae neo animyeon andoeneun nal...

amuri mworahaedo eojjeol suga eoptjanha
naege yokhandaedo dasi hanbeon marhalgae
sesange dan han saram
geu sarami baro neorago~


* REPEAT

nuneul gamado nae ape... (CRAZY)
gaseumeul datado nae ane... (CRAZY)
eodil gado neon nae gieoke... (CRAZY)
neon nae ane isseo~~~

* REPEAT

nan nege nege nege nege ppajingeol
neol wonhae wonhae wonhae wonhae wonchyugeol
nan michyeo michyeo michyeo michyeo michingeol
(CUZ I'M SO CRAZY 4 U) **

** REPEAT

CUZ I'M SO CRAZY 4 U
CUZ I'M SO CRAZY 4 U


English Translation

MY GIRL
MY WORLD'S CHANGING

Another (BYE, BYE, BYE) I can't believe it
(TELL ME WHY, WHY, WHY) Your trembling voice
DON'T TRY TO SAY IT, I don't want to hear any excuses

You're always saying that we can't be together
What can I say in front of you if you are like that
My heart is telling you
What more is necessary to be said

* Yeah I'm crazy, crazy
I'm crazy for you, crazy
No matter how much I try to get out, I can't see anyone but you
(To me you are... MAYBE,MAYBE,MAYBE)
The destiny that the heavens have decided
(To me you are... BABY,BABY,BABY)
My everything for you
(To me you are... LADY,LADY,LADY)
Please be by my side (CRAZY, CRAZY, CRAZY) OH BABY
CUZ I'M SO CRAZY 4 U *

NOT AGAIN...
How (HOW, HOW, HOW) I thought that you were different
(Again TRY, TRY, TRY) How can love change?
Blame me rather. Me, who can't accept anyone else but you…

No matter what is said, it can't be helped
Even if you curse at me, I'll say it once again
The one person in the world,
That person is you...

* REPEAT

Even when I close my eyes, in front of me... (CRAZY)
Even when I close my heart, inside me... (CRAZY)
Whereever I go you are in my memories... (CRAZY)
You are inside me

* REPEAT

I have fallen in love with you
I want you
I'm crazy
(CUZ I'M SO CRAZY 4 U)

I have fallen in love with you
I want you
I'm crazy
(CUZ I'M SO CRAZY 4 U)

CUZ I'M SO CRAZY 4 U
CUZ I'M SO CRAZY 4 U


Credits: Lyrics by Naver Music (http://music.naver.com)
Romanization by
http://link4triples.blogspot.com/
Translation by Destination SS501 (http://ss501.site50.net)

SS501 - 하루만 "Only One Day"

Hangul

네가 떠나던 그 뒷모습을
아직 난 잊을수없어
그토록 아껴왔던 너였기에

시간이 해결해줄거라던
친구들의 위로들도
너의 기억을 묻기엔 부족해

끝없이 반복되는 여행 속
날 다시 찾는 건
바람에 실린 너의 목소리
잊을 수 있니

하루 하루가
너없는 이 하루가
어제처럼 추억이 되어
너무 힘들게 하지만

하루 단 하루만
내 손이 너의 눈물을 닦을 수만 있다면
그때는 말할게
My Everything

잊을 수 없는 지난 추억이
기나긴 밤을 숨기고
잔인한 시간마저 멈출때면

지키지 못했던 약속 위에
수북히 쌓인 먼지들을
남몰래 눈물로 적셔 닦곤해

수많은 인파 속 일상에서
널 다시 찾는 건
널 사랑했던 나의 목소리
잊을 수 있니

하루 하루가
너없는 이 하루가
어제처럼 추억이 되어
너무 힘들게 하지만

하루 단 하루만
내 손이 너의 눈물을 닦을 수만 있다면
그때는 말할게
My Everything

이 운명의 갈림길 속에
조각난 꿈이라고 해도
I wish I can bring your back again

하루 단 하루만
널 다시 볼 수 있다면

이 기나긴 기도가
너를 되돌릴 수 있다면

전할 수 없었던
가슴 속 깊은 곳 가득했던
말하지 못한 말

그때는 말할게
널 사랑해

하루 단 하루만
내 손이 너의 눈물을 닦을 수만 있다면
그때는 말할게
You are my everything

마지막 용기를 받아줘…


Romanization Haruman

nega tteonadeon keu toetmoseubeul, ajik nan icheul su eopseo
keut'orok akkyeowattdeon neoyeottgi-e

sigani haekyeol haejurgeoradeon, ch'ingudeului wirodeuldo
neoui kieogeul mutkien pujokhae

kkeut'eopsi panbokdoeneun yeohaeng sok, nal dasi ch'at''neun geol
parame sillin neoui moksori, icheul su ittni...

haru haru ga...
neo eoptneun i haruga... eojech'eoreom ch'ueogi doe-eo
neomu himdeulge hajiman...
haru tan haruman
nae soni neoui nunmuleul takkeul suman ittdamyeon
keuttaeneun malhalke...
My everything...

icheul su eoptneun chinan ch'ueogi, kinagin bameul sumgigo
chaninhan siganmajeo meomch'ulttaemyeon

chik'iji mothaettdeon yaksok wie, subuki ssahin meonjideureul
nammollae nunmullo cheoksyeo takkgonhae...

sumanheun inp'a sok ilsangeseo, neol dasi ch'at''neun geon
neol saranghaettdeon naui moksori... icheul su ittni...

haru haru ga...
neo eoptneun i haruga... eojech'eoreom ch'ueogi doe-eo
neomu himdeulge hajiman...
haru tan haruman
nae soni neoui nunmuleul takkeul suman ittdamyeon
keuttaeneun malhalke...
My everything...

i unmyeongui kallimgil soge... chogaknan kkumirago haedo
I wish I can bring you back again...
haru tan haruman, neol dasi pol su ittdamyeon
i kinagin kidoga, neoreul doedollim su ittdamyeon

cheonhal su eopseottdeon, kaseum sok kip'eun kot kadeukhaettdeon
malhaji, mothan mal....

keuttaeneun malhalke.... neol sarange...!

haru tan haruman
nae soni neoui nunmuleul takkeul suman ittdamyeon
keuttaeneun malhalke...
you are my everything...

majimak yonggireul padajweo...


Translation Only One Day

I peel my gaze away from it, it's something I still yet cannot forget
it's something that continuously eked out from inside you
Time will draw out a resolution, even comfort of friends won't do
your questionable memory is just not enough
it's making endlessly repeating trip, I find I'm searching once again....
your voice is inprinted in the wind, it's something I must forget

Day after day, without you each day
memories, just like they were yesterday
It's so very difficult, but...
one day, just one more day
if only I could be there once more to wipe away your tears
then tell you... you're my everything

I cannot forget those past memories, hiding in the long nights
when cruel time stops
I couldn't keep up with all the promises, they continuously accumulated dust
my soaking tears has mysteriously them wiped clean

Within the plenteous crowds among everyday, I find I'm searching once again
'I loved you' was on my voice, it's something I must forget...

Day after day, without you each day
memories, just like they were yesterday
It's so very difficult, but...
one day, just one more day
if only I could be there once more to wipe away your tears
then tell you... you're my everything

within the crossroads of destiny, are the shredded fragments of that dream
I wish I could bring you back again!

one day, just one more day, if i could only see you again
the long prayer I make if to only bring you back

I can't move on, deep within my heart where it was once full
I should have said it, but I was unable to say
then, I'll tell you now, I love you ~

One day, just one more day
if only I could be there once more to wipe away your tears
then tell you... you're my everything

Let me have the last of my courage...


romanization + translation by GENESIS @ Soompi