Halaman

Kamis, 10 Maret 2011

SS501 - 하얀 사람 "White Person"

Hangul

현중)) 살짝 감은 입술 나를 지나 먼 산 바라보듯 토라진 너
영생)) 왜 말이 없는지(말이 없는지) 눈길따라 다가선 마음 모른척하고

규종)) 종일 그림자 발길 멈춰 서길 밤새 얼어붙은 길 이라도
정민)) 나 단 한 걸음에(단 한걸음에) 내 곁으로 다가선 마음 네 눈빛 보며

SS501)) 세상은 비얼롸잇 웃음 한 가득한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며
영생)) 이젠 한 겨울속 너의 맘 곁에 항상 변함없는 눈사람이 되어줄거야

현중)) 내게 멈춘 시선 꿈만 같은 지난 겨울 약속 잊었다면
영생)) 나 바보 같다고(바보 같다고) 토라진 내 볼을 붙들고 눈은 화살표

정민)) 첫눈 내리던 날 밤 조용한 내 손에 든 전화기 바라보며
규종)) 나 무얼했냐고 투덜대는 사람 같을까 너의 입술로

형준)) 다가가 비얼롸잇~ 이대로 행복한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며

영생)) 이젠 한 겨울속 나의 맘속에 항상 변함없는 내 사랑을 담아 둘거

형준)) 하얀 눈빛 쌓이는 우리 추억은
규종)) 겨울 입김 속에 새기고

정민)) 우릴 향해 비추는 겨울미소에
영생)) 두 팔벌려 인사해 에브리씽얼롸잇

SS501)) 세상은 비얼롸잇 웃음 한 가득한 이 겨울
비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며

영생)) 이젠 한겨울 속 나의 맘속에 항상 변함없는 내 사랑을 담아 둘거야

SS501)) 비얼롸잇 이대로 행복한 이 겨울 비얼롸잇 미소로 눈길 걸으며

영생))이젠 한겨울 속 너의 맘곁에 항상 변함없는 눈사람이 되어 줄꺼야
이젠 한겨울 속 나의 맘속에 항상 변함없는 눈사람이 되어 줄꺼야

Romanization

[Hyun Joong]
Salchag gamun ibsul narul jina mon san barabodud torajin no

[Young Saeng]
We mari obnunji (mari obnunji) nungiltara dagason maum morunchoghago

[Kyu Jong]
Jongil gurimja balgil momchwo sogil bamse orobuthun gil irado

[Jung Min]
Na dan han gorume (dan hangorume) ne gyothuro dagason maum ne nunbid bomyo

[SS501]
Sesangun be alright usum han gadughan i gyoul be alright misoro nungil gorumyo

[Young Saeng]
Ijen han gyoulsog noui mam gyothe hangsang byonhamobnun nunsarami doeojulgoya

[Hyun Joong]
Nege momchun shison kumman gathun jinan gyoul yagsog ijodamyon

[Young Saeng]
Na babo gathdago (babo gathdago) torajin ne borul buthdulgo nunun hwasalpyo

[Jung Min]
Chodnun neridon nal bam joyonghan ne sone dun jonhwagi barabomyo

[Kyu Jong]
Na muorhenyago tudoldenun saram gathulka noui ibsullo

[Hyung Joon]
Dagaga be alright~ idero hengboghan i gyoul be alright misoro nungil gorumyo

[Young Saeng]
Ijen han gyoulsog naui mamsoge hangsang byonhamobnun ne sarangul dama dulgo

[Hyung Joon]
Hayan nunbid sahinun uri chuogun

[Kyu Jong]
Gyoul ibgim soge segigo

[Jung Min]
Uril hyanghe bichunun gyoulmisoe

[Young Saeng]
Du palbollyo insahe everything alright

[SS501]
Sesangun be alright usum han gadughan i gyoul be alright misoro nungil gorumyo

[Young Saeng]
Ijen hangyoul sog naui mamsoge hangsang byonhamobnun ne sarangul dama dulgoya

[SS501]
Be alright idero hengboghan i gyoul be alright misro nungil gorumyo

[Young Saeng]
Ijen hangyoul sog noui mamgyothe hangsang byonhamobnun nunsarami doeo julkoya
ijen hangyoul sog noui mamgyothe hangsang byonhamobnun nunsarami doeo julkoya

Translation

[Hyun Joong] You're sulking after staring at mountains far away, and pass me by with slightly closed lips
[Young Saeng] Why aren't you saying anything (saying anything)? You follow me with your eyes, but pretend not to notice me

[Kyu Jong] All day your shadow stands frozen on a street

[Jung Min] Each step I take (each step) brings me closer to your bright eyes

[SS501] The world will be alright, if this winter is filled with smiles it will be alright, show your beauty through your eyes
[Young Saeng] In the winter, I will be the snowman by your side

[Hyun Joong] If you've forgotten my hopes and the promise we made last winter
[Young Saeng] I'm like a fool (like a fool), my eyes are arrows attracting my saddness

[Jung Min] As I looked at the phone I held during the first night of snow
[Kyu Jong] You asked me what I've done, do you lips feel the same?

[Hyung Joon] Come closer, it'll be alright~ This happy winter will be alright, show your beauty through your eyes
[Young Saeng] Now I will pour out my everlasting love into this winter

[Hyung Joon] White light shines on the memories we make
[Kyu Jong] They will be shaped by the cold air

[Jung Min] The beautiful winter is all for us
[Young Saeng] Open both arms are greet one another, everything will be alright

[SS501] The world will be alright, if this winter is filled with smiles it will be alright, show your beauty through your eyes
[Young Saeng] Now I will pour out my everlasting love into this winter

[SS501] It will be alright, this happy winter will be alright, show your beauty through your eyes

[Young Saeng] In this winter, I will be the snowman by your side
In this winter, I will be the snoman by your side

romanization by: Sabby ~NBK~,
translation by: Yoonie (also credit: aheeyah.com)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar